Exemples d'utilisation de "mit Absicht" en allemand

<>
Er machte mit Absicht einen Fehler. Él cometió a propósito un error.
Ich habe es nicht mit Absicht gemacht. No lo hice a propósito.
Ich habe es doch nicht mit Absicht getan! ¡No lo he hecho aposta!
Ich ging ins Kaufhaus mit der Absicht ein Geschenk zu kaufen. Yo fui a la tienda departamental con la intención de comprar un regalo.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. La sedujo con su didgeridoo.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. Voy a la escuela en autobús.
Ich habe nicht die Absicht Ihnen das Ergebnis mitzuteilen. No tengo la intención de compartir el resultado con usted.
Ich werde morgen mit dir reden. Mañana voy a hablar contigo.
Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht. La única diferencia entre un mal cocinero y un envenenador es la intención.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Es war nicht Peters Absicht, die Vase zu zerbrechen. Pedro no tuvo la intención de romper el jarrón.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Vielleicht hat meine Miene schon meine Absicht verraten. Quizás mis gestos ya revelaron mi propósito.
Bringe deinen Bruder auch mit. Tráete a tu hermano.
Ihre einzige Absicht im Leben, war reich zu werden. Su único objetivo en la vida era hacerse rica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !