Exemples d'utilisation de "mit einer Geschwindigkeit vom" en allemand

<>
Wir wäre es mit einer Pause? ¿Y si hacemos una pausa?
Das Leben wird oft mit einer Reise verglichen. La vida es a menudo comparada con un viaje.
Meine ersten sexuellen Erfahrungen hatte ich mit einer Frau, die ein paar Jahre älter als ich war. Mis primeras experiencias sexuales las tuve con una mujer, un par de años mayor que yo.
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe. Así mato dos pájaros de un tiro.
Ich glaube, ich fange mit einer Flasche Bier an. Creo que comenzaré con una botella de cerveza.
Bill wurde mit einer Pistole getötet. Mataron a Bill con una pistola.
Stimmt es, dass du dein Haus mit einer Zigarette abgebrannt hast? ¿Es verdad que incendiaste tu casa con un cigarrillo?
Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne. Algunas personas comparan a la vida con un escenario.
Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit. Él ganó la elección por una gran mayoría.
Sie unterschrieben einen Dreijahresvertrag mit einer der großen Plattenfirmen. Firmaron un contrato de tres años con una de las mayores discográficas.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. Matar dos pájaros de un tiro.
Der neue Staubsauger kam mit einer dicken Gebrauchsanweisung in einundzwanzig Sprachen. La nueva aspiradora vino con un grueso instructivo en veintiún idiomas.
Shakespeare verglich die Welt mit einer Bühne. Shakespeare comparaba al mundo con un escenario.
Ihre ist eine ehrenwerte Familie mit einer langen Geschichte. La suya es una respetable familia con una larga historia detrás.
Die Wahrheit vergleicht man oft mit einer bitteren Pille. A menudo se compara a la verdad con una píldora amarga.
Tom fing den Ball mit einer Hand. Tom atrapó la pelota con una mano.
Erfrische dich mit einer Tasse Tee. Refréscate con una taza de té.
Sie fingen Füchse mit einer Falle. Atraparon al zorro con una trampa.
Was ich auch probiere, ich kann mir nicht vorstellen, wie die Welt sein wird mit einer gemeinsamen internationalen Sprache. Por más que lo intente, no me puedo imaginar como será el mundo con una lengua internacional común.
Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte. Un idioma es un dialecto con armada y flota.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !