Exemples d'utilisation de "mut" en allemand
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.
No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate.
Warum habe ich nicht den Mut, meinen eigenen Weg zu finden?
¿Por qué no tengo el coraje de encontrar mi propio camino?
Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will.
Derrotado tan solo es quien pierde el coraje. El vencedor es quien decide seguir luchando.
Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.
Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité