Exemples d'utilisation de "nötig" en allemand avec la traduction "necesario"

<>
Traductions: tous23 necesario13 autres traductions10
Es ist nötig, dass ich arbeiten gehe. Es necesario que vaya a trabajar.
Es ist nötig, die Regeln zu beachten. Es necesario observar las reglas.
Gib einem Kind nicht mehr Geld als nötig. No le des a un niño más dinero del necesario.
Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein. Es necesario que nos preparemos para lo peor.
Es ist nicht nötig, dass du das machst. No es necesario que tú hagas eso.
Zunächst einmal ist es nötig, dass du früh aufstehst. Comenzando, es necesario que te levantes temprano.
Ich denke, es ist nötig, dass du es tust. Creo que es necesario que lo hagas.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist. Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario.
Ich habe dir befohlen, alles zu unternehmen, was nötig ist. Yo te ordené que hicieras todo lo que fuera necesario.
Ja, aber es ist nicht nötig, bis zum Ende zu bleiben. Sí, pero no es necesario quedarse hasta el final.
Ich bin sicher, dass Sie getan haben, was Sie für nötig hielten. Estoy seguro de que usted ha hecho lo que consideró necesario.
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand. El hombre me preguntó quién era yo, a lo cual no consideré necesario responder.
Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen. Yo te proveeré toda la información necesaria.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !