Exemples d'utilisation de "nach abzug der kosten" en allemand

<>
Lasst uns nach der Schule Baseball spielen. Juguemos béisbol después de la escuela.
Hier ist die Karte, nach der du suchst. Aquí está el mapa que buscas.
Sein Einkommen halbierte sich nach der Pensionierung. Sus ingresos se redujeron a la mitad tras su jubilación.
Nach der Wäsche in Form bringen. Estirar después del lavado.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. La policía está investigando la causa del accidente.
Es gibt eine Party nach der Arbeit. Hay una fiesta después del trabajo.
Nach der Ampel biegen Sie rechts ab. Después del semáforo, gire a la derecha.
Nach der Geburt deines Babys kannst du maximal als Teilzeitkraft arbeiten. Después de que nace tu bebé a lo más podrás trabajar a medio tiempo.
Er spielte nach der Schule Baseball. Él jugó béisbol después de clases.
Wir spielten oft Schach nach der Schule. A menudo jugábamos ajedrez después de clases.
Nach der Schule habe ich immer Fußball gespielt. Yo siempre he jugado fútbol después de clases.
Such doch nach der Nummer im Telefonbuch. Busca el número en el directorio.
Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball. Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela.
Sie winkte ihm nach, bis der Zug außer Sichtweite war. Ella agitó su mano hasta que el tren estaba lejos de vista.
Ihrer Meinung nach ist er der beste Musiker, den sie je gesehen hat. Según su opinión, él es el mejor músico que ella haya visto.
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen. Tras años de pérdidas, la compañía cesó de existir.
Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft. Tras meses de búsqueda, Mary se ha comprado un nuevo vestido.
"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht." "Según mi opinión", dijo el hermano menor, "tú estás equivocado".
Nach dem Winter kommt der Frühling. Después del invierno viene la primavera.
Seit ich nach Tokio kam, ist das der erste Tag mit so großer Hitze. Desde que vine a Tokio este es el primer día que hace tanto calor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !