Exemples d'utilisation de "nahmen" en allemand avec la traduction "coger"

<>
Sie nahm etwas Fleisch vom Teller. Cogió algo de carne del plato.
Nimm das Telefon ab, es klingelt. Coge el teléfono, está sonando.
Ich nahm ein Buch aus dem Regal. Cogí un libro de la estantería.
Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen. Usted tiene que coger el autobús número 5.
Nimm so viel mit wie du brauchst. Coge tanto como necesites.
Wenn es regnet, nimmt sie den Bus. Cuando llueve, ella coge el autobús.
Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete. Cogí un taxi porque llovía.
Ich nahm vom Bahnhof zum Hotel ein Taxi. Cogí un taxi desde la estación hasta el hotel.
Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel. Cogí un taxi de la estación al hotel.
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Ich werde nächste Woche zwei Tage frei nehmen. La semana que viene me cogeré dos días libres.
Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst. Coge todos los melocotones que quieras.
Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren. Ella cogió su coche para ir a la tienda.
Sie nahm den Kuli und schrieb die Adresse auf. Ella cogió el bolígrafo y escribió la dirección.
Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen. Cogió la guitarra y empezó a tocar.
Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen. Bill se levantó temprano para coger el primer tren.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst. Quizá haya perdido el autobús que suele coger.
Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen. Coja el metro y llegará más rápido al hospital.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !