Exemples d'utilisation de "nicht aber" en allemand
Er weiß, wie man einen Rechner kaputtmacht, nicht aber, wie man ihn repariert.
Él sabe cómo echar a perder un computador, pero no sabe cómo arreglarlo.
Ich kenne den Bürgermeister nicht, aber ich würde ihn gern kennenlernen.
No conozco al alcalde, pero me gustaría conocerlo.
Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
Para ti no lo sé, pero para mí es muy, muy importante.
Das Theaterstück kenne ich nicht, aber ich kenne den Verfasser gut.
No conozco la obra de teatro, pero sí conozco bien al autor.
Ich hasse die Frauen nicht, aber für dich mache ich eine Ausnahme.
No odio a las mujeres, pero haré una excepción contigo.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden.
Ella no ganó el premio, pero compitió hasta el último instante y sorprendió a todos.
Christoph Kolumbus betrat einst ein McDonald's und bestellte ein Happy Meal. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug.
Una vez, Cristóbal Colón entró en un McDonald's y pidió un "Happy Meal". Eso no le hizo feliz, pero le gustó el juguete.
Ich weiß nicht woher, aber sie hatten einen Nachschlüssel.
No sé cómo, pero tenían una copia de la llave.
Geld ist nicht alles, aber wenn ihr kein Geld habt, könnt ihr nichts machen.
El dinero no lo es todo, pero si no tenéis dinero, no podéis hacer nada.
Ich sollte es dir vielleicht nicht sagen, aber ich bin wirklich fasziniert von deiner Schönheit.
Puede que no deba decírtelo, pero estoy realmente fascinado por tu belleza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité