Exemples d'utilisation de "nicht vieles gute" en allemand
Während wir heranwachsen, entdecken wir, dass die Wahrheit zu sagen nicht immer eine gute Idee ist.
Al crecer descubrimos que no siempre es buena idea decir la verdad.
Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden.
Como he perdido tanto, al fin he empezado a encontrarme a mí mismo.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen.
Sherlock Holmes podía inferir mucho a partir de los detalles más insignificantes.
Kinder brauchen vieles, aber vor allem brauchen sie Liebe.
Los niños necesitan muchas cosas, pero antes que todo, ellos necesitan amor.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Von dem, was Pizarro über den Schatz der Inka hörte, stimmte vieles.
Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité