Exemples d'utilisation de "nichts sagend" en allemand

<>
Nichts Neues unter der Sonne. Nada nuevo bajo el sol.
Zum Glück fehlt mir nichts. Por suerte no me falta de nada.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. Un contrato con esa compañía no vale casi nada.
Ich habe nichts, womit ich mich warm anziehen könnte. No tengo nada con qué abrigarme.
Ich weiß nichts über ihn. No sé nada de él.
Ich fürchte nichts. No tengo miedo de nada.
Er ist nichts als ein Kind. Él es solo un niño.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen. María no se detendrá por nada para conseguir su meta.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. No tuve nada que ver con el accidente.
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Los franceses creen que nada es imposible.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. No hables cuando no tengas nada que decir.
Mein Leben bedeutet nichts ohne dich. Mi vida no tiene sentido sin ti.
Wir können nichts machen. No podemos hacer nada.
Der Frosch im Brunnen weiß nichts vom Ozean. La rana en el pozo no sabe nada acerca del océano.
Ich weiß nichts über solche Dinge. No sé de esas cosas.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Er hatte nichts mit dem Fall zu tun. Él no tenía nada que ver con el caso.
Er scheint nichts davon zu verstehen. Parece que él no sabe nada sobre el asunto.
In dem Zimmer war so gut wie nichts. No había casi nada en la habitación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !