Exemples d'utilisation de "nur" en allemand

<>
Sie sagt immer nur nein. Ella siempre dice no.
Dieses Lied heißt „Nur du“. Esta canción se llama "Only You".
Ich habe nur eine Schwester. Tengo una hermana.
Er denkt nur ans Geldverdienen. Él no piensa más que en ganar dinero.
Das ist nur ein Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Er entging nur knapp dem Tode. Escapó por poco de la muerte.
Das ist nur ein reiner Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Können wir nicht nur Freunde sein? ¿No podemos ser simplemente amigos?
Alle waren eingeladen, nur ich nicht. Todos fueron invitados, menos yo.
Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige. Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas.
Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wenn wir nur einen Garten hätten! ¡Ojalá tuviéramos un jardín!
Hätte ich das nur vorher gewusst! ¡Si lo hubiera sabido antes!
Er ist alles, nur kein Lügner. Él es de todo menos mentiroso.
Das ist nur ein purer Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Alle wussten es, nur ich nicht. Lo sabían todos menos yo.
Ich habe es nur einmal benutzt. Lo usé una sola vez.
Er entkam nur knapp einem Unglück. Escapó por poco de un desastre.
Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe. Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wo hast du nur deinen Kopf gelassen? ¿Dónde tienes la cabeza?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !