Exemples d'utilisation de "patienten" en allemand
Traductions:
tous27
paciente27
Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben.
El doctor instó al paciente a dejar de fumar.
Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören.
El doctor instó al paciente a dejar de fumar.
Manche Ärzte sagen irgendetwas, um ihre Patienten zufrieden zu stellen.
Algunos doctores dicen cualquier cosa para complacer a sus pacientes.
In den meisten Krankenhäusern werden die Krankengeschichten der Patienten alphabetisch geordnet aufbewahrt.
En la mayoría de los hospitales, las historias clínicas de los pacientes son guardadas por orden alfabético.
Viele betrachten die Euthanasie als ein Mittel, den Patienten von seinem Leiden zu erlösen.
Muchos consideran que la eutanasia es una forma de aliviar el dolor del paciente.
Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei.
La enfermera nos negó la entrada a la habitación porque la condición del paciente era crítica.
Die Krankenschwester sagte uns, wir sollten nicht zum Patienten ins Zimmer, da sein Zustand kritisch sei.
La enfermera nos dijo que no entráramos a la habitación porque el paciente estaba en condición crítica.
Tätowierungen sind auch eine zuverlässige Methode, um Ärzte über eine chronische Krankheit oder eine Allergie des Patienten zu informieren.
Los tatuajes también cumplen con informar a los galenos sobre algún tipo de enfermedad crónica o alergia del paciente.
Als meine Mutter noch praktizierte, hatte sie viele deutschsprachige Patienten, aber jetzt hat sie überhaupt keine Gelegenheit mehr, ihr Deutsch zu üben.
Cuando mi madre aún estaba de internado tenía muchos pacientes germano-hablantes, pero ahora ya no tiene ninguna ocasión para practicar su alemán.
Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte.
Al sufrir cualquier tipo de accidente lo primero que buscan los médicos es un brazalete, collar o algún accesorio que pueda brindar cierta información sobre el paciente.
Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité