Exemples d'utilisation de "sahen" en allemand avec la traduction "ver"

<>
Wir sahen sie am Flughafen. La vimos en el aeropuerto.
Wir sahen Herrn Satō das Zimmer verlassen. Vimos al Sr. Sato dejar la habitación.
Sie sahen Pedro mit der Kunstlehrerin sprechen. Vieron a Pedro hablando con la profesora de arte.
Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen. Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas.
Wir sahen, wie Herr Satō das Zimmer verließ. Vimos al Sr. Sato dejar la habitación.
Als er lächelte, sahen die Kinder seine langen grauen Zähne. Cuando él sonrió, el niño vio sus largos y grises dientes.
Wir sahen etwas, das aussah wie eine Oase in der Wüste. Vimos lo que parecía ser un oasis en el desierto.
Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen. Vimos la película y luego cenamos juntos.
Da wir in der Finsternis nichts mehr sahen, konnten wir nicht weiter. Como no veíamos nada en la oscuridad, no nos pudimos mover.
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. Al ver lo que pasaba, decidimos salir.
Ich sah ihn Baseball spielen. Le vi jugar al béisbol.
Ich sah einen schlafenden Hund. Vi a un perro durmiendo.
Ich sah ihn niemals zuvor. No le había visto nunca antes.
Ich sah sie letzte Woche. La vi la semana pasada.
Hast du meinen Vater gesehen? ¿Has visto a mi padre?
Das habe ich nicht gesehen. Eso no lo he visto.
Habt ihr meinen Vater gesehen? ¿Habéis visto a mi padre?
Vielleicht hat er es gesehen. Puede que él lo haya visto.
Rechtlich gesehen ist er frei. Desde el punto de vista legal, él es libre.
Bob hat ihn wieder gesehen. Bob lo ha vuelto a ver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !