Exemples d'utilisation de "satt haben" en allemand
Hast du es nicht langsam satt, jeden Tag dasselbe zu tun?
¿No estás harto de hacer todos los días lo mismo?
Er hat es satt, ewig den Advocatus diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist.
Se cansó de ser el abogado del diablo y ahora acepta cualquier idea que sugieran, sin importar lo estúpida que sea.
Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern.
El año pasado conseguimos reducir el paro al 10%.
Die Leute in diesem Zimmer haben alle dasselbe Geschlecht.
Todas las personas en esta sala son del mismo género.
Es ist besser, Geld ohne ein Bankkonto zu haben, als ein Bankkonto ohne Geld.
Es mejor tener dinero sin tener cuenta bancaria a tener una cuenta bancaria sin dinero.
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Yo me acuerdo de haber leído ya esta novela.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité