Exemples d'utilisation de "schickte" en allemand

<>
Er schickte mir ein Geschenk. Me mandó un regalo.
Er schickte seiner Mutter Blumen. Mandó flores a su madre.
Er schickte mir eine kurze Nachricht. Él me mandó un mensaje corto.
Judy schickte die Kinder ins Bett. Judy mandó a los niños al dormitorio.
Ein heimlicher Verehrer schickte ihm jeden Morgen Blumen. Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana.
Ein heimlicher Verehrer schickte ihr jeden Morgen Blumen. Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana.
Ich habe dir einen Email geschickt. Te mandé un e-mail.
Könnten Sie jemanden schicken, der das Bett macht? ¿Podría mandar a alguien a tender la cama?
Ich mag es, wenn sie mir Postkarten schickt. Me gusta que ella me mande postales.
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken. Les dije que me mandaran otro boleto.
Es ist sehr nett von dir, mir so ein schönes Geschenk zu schicken. Es muy lindo de tu parte que me mandes un obsequio tan lindo.
Tom schickte Mary eine Nachricht. Tom le envió un mensaje a Mary.
Er schickte mir eine Geburtstagskarte. Él me envió una tarjeta de cumpleaños.
Sie schickte den Brief per Luftpost. Ella envió la carta por correo aéreo.
Sie schickte mir einen langen Brief. Ella me envió una larga carta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !