Ejemplos del uso de "sich überqueren" en alemán

<>
Sie schaffte es, den Pazifik in einem Boot zu überqueren. Consiguió atravesar el océano Pacífico en barca.
Er schaffte es, den Pazifik in einem Boot zu überqueren. Consiguió atravesar el océano Pacífico en barca.
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren? ¿Cuánto tomaría atravesar el río a nado?
Man kann beim Überqueren einer Straße nie vorsichtig genug sein. Nunca se puede ser lo suficientemente cuidadoso al atravesar una calle.
Danke, dass du den Fluss überquert hast, um mir zu helfen! Gracias por haber atravesado el río para ayudarme.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren. Él me advirtió de que no cruzara la carretera en ese punto.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren! Gracias por ayudarme a cruzar la calle.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren. Ella tenía miedo de cruzar la calle.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet. Evite cruzar esta calle cuando esté lloviendo.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Jetzt kannst du die Straße überqueren. Ahora puedes cruzar la carretera.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.