Exemples d'utilisation de "sich voll füllen" en allemand

<>
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte. El tren estaba tan lleno que ninguno de nosotros se pudo sentar.
Bitte füllen Sie dieses Formular aus. Rellene este formulario, por favor.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. Estoy plenamente a favor de tu sugerencia.
Füllen Sie das untenstehende Formular aus. Rellene el siguiente formulario.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Marys Augen waren voll mit Tränen. Los ojos de Mary estaban llenos de lágrimas.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ist das Glas halb voll oder halb leer? ¿Está el vaso medio lleno o medio vacío?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Meine Festplatte ist fast voll. Mi disco duro está casi lleno.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Der Garten war voll mit gelben Blumen. El jardín estaba lleno de flores amarillas.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Das Restaurant ist immer voll. El restaurante siempre está lleno.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Tut mir leid, dieser Flug ist voll. Lo siento, ese vuelo está lleno.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer? ¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío?
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !