Exemples d'utilisation de "so gut wie möglich" en allemand

<>
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. Un contrato con esa compañía no vale casi nada.
Meins ist nicht so gut wie deins. El mío no es tan bueno como el tuyo.
Es ist so gut wie getan. Dicho y hecho.
Kate feiert so gut wie nie ihren Geburtstag. Kate casi nunca celebra su cumpleaños.
In dem Zimmer war so gut wie nichts. No había casi nada en la habitación.
Da er auf dem Land lebte, empfing er so gut wie nie Besuch. Como vivía en el campo, no recibía nunca visitas.
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen. Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela.
Männer fahren nicht so gut wie Frauen. Los hombres no conducen tan bien como las mujeres.
Er hat zwar viel Geld, aber so gut wie keine Freunde. Él tiene mucho dinero, pero casi ningún amigo.
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen. Esto me gusta menos que cuidar niños.
Es ist so gut wie erledigt. Dicho y hecho.
Es gibt so gut wie niemanden, der das nicht weiß. No hay casi nadie que no sepa eso.
Es gab so gut wie nichts. No había casi nada.
Ich werde es so gut ich kann zu erklären versuchen. Voy a intentar explicarlo de la mejor manera que pueda.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Ich werde helfen, so gut ich kann. Ayudaré tanto como pueda.
Mach es sobald wie möglich. Hazlo lo más rápido posible.
Hallo. Mir geht's nicht so gut. Hola. Me encuentro algo mal.
Lies so viele Bücher wie möglich. Lee tantos libros como te sea posible.
Brent ist Amerikaner, aber er spricht so gut Japanisch als wäre es seine Muttersprache. Brent es americano, pero habla japonés como si fuera su lengua materna.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !