Exemples d'utilisation de "solch" en allemand
Bei solch einem Wetter bleiben wir zu Hause und spielen Karten.
Con un tiempo así nos quedamos en casa y jugamos cartas.
Ich kann Georg in solch einem schwierigen Moment nicht allein lassen.
No puedo abandonar a Jorge en un momento tan difícil.
Er erzählte uns solch eine lustige Geschichte, dass wir alle lachten.
Nos contó una historia tan graciosa, que todos nos reímos.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Wie kannst du eine solche Demütigung nur aushalten?
¿Cómo puedes sencillamente soportar tal humillación?
Er ist Direktor und sollte wie ein solcher behandelt werden.
Él es un director y debería ser tratado como tal.
Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.
La buena nutrición también es una ciencia, y como tal, se puede aprender.
Ich bin die erste, die einen solchen Vorschlag unterstützt.
Soy el primero en sostener una propuesta así.
Ich wusste gar nicht, dass in unserer Welt solche Menschen leben.
No tenía idea de que en nuestro planeta vivían personas así.
Heute verfügt man über bessere Materialien, um solche Apparate zu bauen.
Hoy en día se dispone de mejores materiales para construir un aparato así.
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
No tengo amigos con los que pueda conversar de cosas así.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité