Exemples d'utilisation de "soll" en allemand

<>
Soll ich mit dir mitkommen? ¿Debo ir contigo?
Ja, das soll Bier sein. Sí, eso debe ser cerveza.
Soll ich auf Englisch antworten? ¿Debería responder en inglés?
Wie soll man das verstehen? ¿Cómo se debe entender eso?
Man soll seine Mutter lieben. Debes amar a tu madre.
Wo soll ich das hinlegen? ¿Dónde debería poner esto?
Ich soll und werde glücklich sein. Debería ser y seré feliz.
Warum soll ich noch weiter leben? ¿Cómo debería vivir de ahora en adelante?
Wie soll man diesen Satz interpretieren? ¿Cómo se debe interpretar esta frase?
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. Siempre debes tenerles estima a tus maestros.
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein. La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.
Ich muss mich entscheiden, was ich erreichen soll. Tengo que decidir lo que debo lograr.
Ich weiß nicht, was ich danach machen soll. No sé que debo hacer después.
Mein Mann ist impotent. Was soll ich tun? Mi marido es impotente ¿Qué debo hacer?
Dem Großvater soll der Enkel keine Lektionen erteilen. El nieto no debería darle clases al abuelo.
Vor dem Verbrauch soll die Milch unbedingt gekocht werden. Forzosamente se debe cocer la leche antes de su consumo.
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll. No se a quien debo dirigirme.
Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll. Me pregunto si debería responder a su carta.
Sag mir bitte, was ich in dieser Lage machen soll. Por favor, dime qué debo hacer en esta situación.
Ich kann mich nicht entscheiden, welches Kleid ich kaufen soll. No puedo decidir qué vestido debería comprar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !