Exemples d'utilisation de "sorgen" en allemand

<>
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Wer Sorgen hat, hat auch Likör. El que tiene preocupaciones, tiene licor.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, estoy preocupada.
Lade dir nicht die Sorgen anderer auf! ¡No cargues las preocupaciones de los demás!
Ich mache mir viele Sorgen. Me preocupo mucho.
Zu enge Schuhe sind auf Erden ein großes Glück: Man vergisst über sie alle anderen Sorgen. Zapatos muy estrechos son una gran bendición en la Tierra: Te olvidas de todas las otras preocupaciones.
Mach dir deswegen keine Sorgen! No te preocupes por eso.
Mach dir keine Sorgen um uns. No te preocupes por nosotros.
Mach dir keine Sorgen um mich. No te preocupes por mí.
Ich mache mir Sorgen um Tom. Estoy preocupado por Tom.
Wir machen uns Sorgen um dich. Nos preocupamos por ti.
Mach dir nicht so viel Sorgen. No te preocupes tanto.
Mach dir keine Sorgen, sei fröhlich! ¡No te preocupes, sé feliz!
Ich mache mir Sorgen um ihn. Me preocupo por él.
Mach dir keine Sorgen wegen des Prüfungsergebnisses. No te preocupes por el resultado del examen.
Sie macht sich Sorgen um Ihre Gesundheit. Se preocupa por su salud.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Seine Mutter macht sich Sorgen um ihn. Su madre se preocupa por él.
Ich machte mir Sorgen um deine Gesundheit. Me preocupé por tu salud.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !