Exemples d'utilisation de "verabschiedet" en allemand
Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
El proyecto de ley fue aprobado por una abrumadora mayoría.
Der Bundestag hat heute ein neues Gesetz verabschiedet.
El parlamento federal aprobó hoy una nueva ley.
Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet.
La ley fue aprobada por el parlamento después de fuertes disputas.
Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara.
Sie ging ohne sich nicht einmal von ihren Freunden zu verabschieden.
Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.
Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.
Él se olvida siempre de despedirse de la gente cuando se va.
Sie ging ohne sich nicht einmal von ihren Freunden zu verabschieden.
Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité