Exemples d'utilisation de "verstecken sich" en allemand

<>
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Las cucarachas se esconden durante el día.
Sie versteckten sich im Keller. Ellos se escondieron en el sótano.
Wer versteckt sich hinter dem Vorhang? ¿Quién se esconde tras las cortinas?
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? ¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa?
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen. Una ardilla se escondió entre las ramas.
Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind. No sabemos dónde están escondidos los tesoros.
Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war. Tom se metió al auto de Mary y se robó lo que estaba escondido bajo el asiento del chofer.
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? ¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa?
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich muss mich verstecken. Me tengo que esconder.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Wir werden uns in Ägypten verstecken. Nos ocultaremos en Egipto.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich muss diese Tasche verstecken. Tengo que esconder esta bolsa.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Kannst du mich vor der Polizei verstecken? ¿Me puedes esconder de la policía?
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Warum bemühst du dich denn so eifrig, diesen Brief zu verstecken? ¿Por qué te esfuerzas tanto en ocultar esa carta?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !