Exemples d'utilisation de "versuchte" en allemand avec la traduction "intentar"

<>
Er versuchte die Ameisen loszuwerden. Él intentó librarse de las hormigas.
Sie versuchte gestern, sich umzubringen. Ayer intentó suicidarse.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen. Yo intentaba perder tiempo.
Tom versuchte, Mary zu töten. Tom intentó matar a Mary.
Er versuchte sich zu töten. Él intentó suicidarse.
Ich versuchte, das Problem zu lösen. Intenté resolver el problema.
Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben. Intentó escribir una historia corta.
Er versuchte es wieder und wieder. Él lo intentó una y otra vez.
Er versuchte, die Tür zu öffnen. Intentó abrir la puerta.
Ich versuchte, mich mit den Klassenkameraden anzufreunden. Intenté hacerme amigo de los compañeros de clase.
Sie versuchte nicht, den Brief zu übersetzen. Ella no intentó traducir la carta.
Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen. Intenté poner fin a la discusión.
Er versuchte, den Ansprüchen seiner Eltern zu genügen. Él intentó vivir según las exigencias de sus padres.
Er versuchte vergebens, seine Frau glücklich zu machen. Él intentó en vano hacer feliz a su mujer.
Tom konnte kaum hören, was Mary versuchte zu sagen. Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle.
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten. Intenté convencer a un amigo de que no se casase.
Er versuchte seine Frau glücklich zu machen, doch vergebens. Él intentó en vano hacer feliz a su mujer.
Er versuchte es mehrmals, aber es gelang ihm nicht. Él lo intentó varias veces pero no lo consiguió.
Er versuchte, seine Frau glücklich zu machen, aber vergeblich. Él intentó hacer feliz a su esposa, pero no pudo.
Er versuchte es, konnte aber den Streit nicht zügeln. Él lo intentó, pero no pudo contener la pelea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !