Exemples d'utilisation de "wählst" en allemand avec la traduction "elegir"

<>
Welchen der beiden Wege wählst du? ¿Cuál de los dos caminos eliges?
Wir wählten ihn zum Bürgermeister. Lo elegimos para alcalde.
Wir wählten John zum Kapitän. Elegimos a John como capitán.
Sie wählten Jean zum Mannschaftskapitän. Eligieron a John como capitán del equipo.
Sie wählten John zum Mannschaftskapitän. Eligieron a John como capitán del equipo.
Wir haben John als Mannschaftskapitän gewählt. Elegimos a John como capitán del equipo.
Manchmal ist es schwer zu wählen. A veces es difícil elegir.
Die Studenten wählten sie zur Vorsitzenden. Los estudiantes la eligieron como presidenta.
Ich habe oft die Qual der Wahl. A menudo me toca el suplicio de elegir.
Wähle zwischen dem einen oder dem anderen. Elige uno u otro.
Wie wähle ich einen frischen Fisch aus? ¿Cómo elijo pescado fresco?
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt. En algunos países, los jueces son elegidos por cooptación.
Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt. El presidente de la república es elegido por el pueblo.
Wir haben die Wahl zwischen Tod und Unterwerfung. Debemos elegir entre la muerte y la sumisión.
Du hast die Wahl zwischen diesen und jenen. Puedes elegir entre este y este.
Ab und zu ist es schwer zu wählen. A veces es difícil elegir.
Die katholische Kirche wählt ihre Priester durch Kooptation. La Iglesia Católica elige sus sacerdotes por cooptación.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt. En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos.
Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen. Ella consiguió hacerse elegida como alcalde.
Der Vatikan ist eine absolute Monarchie, deren Regent gewählt wird. El Vaticano es una monarquía absoluta cuyo monarca es elegido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !