Exemples d'utilisation de "wüsste" en allemand

<>
Ken redet, als wüsste er alles. Ken habla como si supiera todo.
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Ojalá conociera su dirección.
Sie redet, als wüsste sie alles. Habla como si lo supiera todo.
Betty redet als wüsste sie alles. Betty habla como si lo supiera todo.
Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen. A él le gustaría saber si juega usted al ajedrez.
Dick spricht, als ob er alles wüsste. Dick habla como si lo supiera todo.
Sie tat so, als wüsste sie nichts davon. Ella fingió no saber nada al respecto.
Tom tat so, als wüsste er die Antwort nicht. Tom hizo como si no supiera la respuesta.
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen. Si lo supiera, te diría.
Wenn ich die Wahrheit wüsste, würde ich sie dir sagen. Si supiera la verdad, te la diría.
Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen. Si él supiera la verdad, nos la diría.
Ich wüsste gerne genau, wie viel Geld auf meinem Konto ist. Me gustaría saber cuánto dinero hay en mi cuenta.
Dieser Mensch ist ein Besserwisser, er benimmt sich, als wüsste er alles. Ese hombre es un sabihondo, se comporta como si lo supiera todo.
Wenn ich wüsste, dass du krank bist, würde ich dich im Krankenhaus besuchen. Si hubiera sabido que estabas enfermo, te habría ido a visitar al hospital.
Wenn ich eine Antwort auf die Frage wüsste, würde ich es dir sagen. Si supiese una respuesta a la pregunta, te lo diría.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht. Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo .
Ich weiss, wo er lebt. dónde vive.
Wenn ich das gewusst hätte! ¡Ojalá lo hubiera sabido!
Hast du das nicht gewusst? ¿No lo sabías?
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !