Exemples d'utilisation de "weiter gehen" en allemand

<>
Ich kann nicht mehr weitergehen. No puedo continuar.
Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.
Sie ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.
In diesen Kleinbus gehen 25 Personen. En este minibús caben 25 personas.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Morgen sehen wir weiter. Nos vemos otra vez mañana.
Gehen Sie immer geradeaus! ¡Vaya siempre derecho adelante!
Ich kann nicht mehr weiter. No puedo caminar más lejos.
Der starke Regen hielt mich davon ab, zu gehen. Las fuerte lluvia me impidió ir.
Geh weiter! ¡Sigue andando!
Ich denke, es ist Zeit für mich zu gehen. Creo que es hora de que me vaya.
Die Preise steigen weiter. Los precios siguen subiendo.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. Salimos juntos cada fin de semana.
Er ist nichts weiter als ein Feigling. Él no es nada más que un cobarde.
Tom weiß nicht, wohin er gehen soll. Tom no sabe a dónde ir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !