Exemples d'utilisation de "weiter" en allemand

<>
Wir machen jetzt besser weiter. Será mejor que sigamos.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Ich werde das weiter beobachten. Seguiré observando eso.
Gib nicht auf und schreib weiter. No te rindas y sigue escribiendo.
Halt den Mund und arbeite weiter! ¡Cierra el pico y sigue trabajando!
Ich war müde, arbeitete aber weiter. Estaba cansado, pero seguí trabajando.
Ich will nicht weiter darüber reden. No quiero seguir hablando de eso.
Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter. La ciencia está en constante evolución.
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken. No servirá de nada seguir pensando.
Ich werde das mal weiter beobachten. Seguiré observando eso.
Spielen wir nach dem Abendessen weiter. Continuemos el juego después de la cena.
Er ist nichts weiter als ein Feigling. Él no es nada más que un cobarde.
Hoffentlich belügst du mich nicht mehr weiter. Ojalá no me vuelvas a mentir más.
Die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter. Los perros ladran, la caravana sigue su marcha.
Obwohl sie müde war, arbeitete sie weiter. Aunque estaba cansada, siguió trabajando.
Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war. Siguió trabajando aunque estaba cansada.
Unsere Bemühungen brachten uns kein Stückchen weiter. Nuestros esfuerzos no nos han llevado a nada.
Es ist zwei Häuserblocks weiter von hier aus. Está a dos manzanas de aquí.
Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre. Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado.
Er schluckte seinen Ärger hinunter und arbeitete weiter. Él tragó su enojo y siguió trabajando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !