Exemples d'utilisation de "wenige" en allemand

<>
Traductions: tous83 poco81 un poquito2
Nur wenige Leute waren pünktlich. Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
Die Miniwörterbücher enthalten wenige Wörter. Los minidiccionarios traen pocos vocablos.
Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige. Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas.
Sie hat sehr wenige enge Freunde. Ella tiene muy pocos amigos cercanos.
Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wenige Menschen sprechen eine Fremdsprache perfekt. Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección.
Er hat nur wenige Gemälde hinterlassen. Él solo dejó pocas pinturas atrás.
Nur wenige Studenten können Latein lesen. Sólo unos pocos estudiantes sabían leer en latín.
Es waren wenige Menschen im Park. Había pocas personas en el parque.
Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe. Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wenige können besser Englisch sprechen als Sachiko. Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko.
Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre. Pocas personas llegan a vivir más de cien años.
Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren. Pocos, si es que alguno, lo criticarán.
Es befanden sich wenige Kinder im Zimmer. Había pocos niños en la habitación.
Wenige Leute wissen, wie man das macht. Poca gente sabe hacerlo.
Es waren nur wenige Leute am Strand. Había poca gente en la playa.
Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt. Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Wenige waren am Strand, weil es regnete. Había pocos en la playa porque llovió.
In meinem Haus gibt es wenige Möbel. Hay pocos muebles en mi casa.
Wenige Schüler können die lateinische Sprache lesen. Pocos estudiantes saben leer el latín.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !