Exemples d'utilisation de "werden" en allemand avec la traduction "volverse"

<>
Wir werden alt und grau. Nos volvemos viejos y grises.
Im Herbst werden die Blätter gelb. En otoño las hojas se vuelven amarillas.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. Nos volveremos a ver algún día.
Ich habe nie daran gedacht, Lehrer zu werden. Nunca he pensado en volverme profesor.
Die grünen Blätter werden im Herbst rot oder gelb. Estas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht. Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia.
Wenn das Schicksal es so will, werden wir uns wiedersehen. Si Dios quiere, nos volveremos a ver.
Mein Messer ist stumpf geworden. Mi cuchilla se volvió desafilada.
Warum sind Sie Lehrerin geworden? ¿Por qué se volvió profesora?
Der Wettbewerb ist heftig geworden. La competición se volvió encarnizada.
Die Tage sind kürzer geworden. Los días se han vuelto cortos.
Deine Träume sind wahr geworden. Tus sueños se han vuelto realidad.
Bob wird um sechs zurück. Bob estará de vuelta a las seis.
Die Birkenblätter sind schon gelb geworden. Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas.
Wegen Tom ist Mary depressiv geworden. Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.
Sie sind plötzlich sehr schweigsam geworden. Se ha vuelto muy silencioso repentinamente.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Im Herbst wird das Laub gelb. En otoño las hojas se vuelven amarillas.
Das Laub des Baumes wurde gelb. Las hojas del árbol se volvieron amarillas.
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. Él casi se volvió loco de tristeza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !