Exemples d'utilisation de "wichtige" en allemand

<>
Er ist eine wichtige Person. Él es una persona importante.
Das ist eine sehr wichtige Versammlung. Es una reunión muy importante.
Mein Städtchen hat zwei wichtige Plätze. Mi pueblo tiene dos lugares importantes.
Diskretion ist eine seltene und wichtige Tugend. La discreción es una virtud rara e importante.
Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben. La suerte juega un papel importante en la vida.
Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit. Para él, eso es algo muy importante.
Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen. El gobierno japonés tomó una importante decisión.
Sie spielte in diesem Projekt eine wichtige Rolle. Ella jugó un rol importante en este proyecto.
Zauberei spielt in primitiven Gesellschaften eine wichtige Rolle. La magia juega un papel importante en las sociedades primitivas.
Die Gewohnheit spiel im Leben oft eine wichtige Rolle. El hábito juega a menudo un rol importante en la vida.
Die Natur spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben. La naturaleza juega un papel importante en nuestra vida.
Die wichtige Sache ist die, dass wir zusammen sind. Lo importante es que estamos juntos.
Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle. La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política.
Wichtige geometrische Figuren, das sind Dreieck, Viereck, Rechteck, Kreis, Parallelogramm und Trapez. Figuras geométricas importantes son el triángulo, el cuadrado, el rectángulo, el círculo, el paralelogramo y el trapecio.
Im Mikrokosmos der Familie oder des Freundeskreises spiegeln sich wichtige Themen der Gesellschaft. En el microcosmos de la familia o del círculo de amigos se reflejan importantes temas de la sociedad.
Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer. La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.
Selbst das unwichtige ist wichtig. Hasta lo insignificante es importante.
Das ist jetzt nicht wichtig! ¡Eso ahora no es importante!
Also, das ist wirklich wichtig. Ahora, esto es realmente importante.
Gesundheit ist wichtiger als Reichtum. La salud es más importante que la riqueza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !