Exemples d'utilisation de "zeigen" en allemand

<>
Zeigen Sie mir Ihre Zunge. A ver su lengua.
Zeigen Sie mir Ihren Personalausweis. Enséñeme su carnet de identidad.
Wir sollten alten Menschen Respekt zeigen. Nosotros debemos mostrarle respeto a los mayores.
Zeigen Sie mir eine andere Tasche. Muéstreme otro bolso.
Kannst du mir den Weg zeigen? ¿Puedes mostrarme el camino?
Zeigen Sie mir bitte Ihre Wunde. Déjeme ver su herida, por favor.
Zeigen Sie mir bitte den Pass. Pasaporte, por favor.
Ich möchte dir etwas Tolles zeigen. Quiero mostrarte algo grandioso.
Bitte zeigen Sie mir ein Anderes. Por favor enséñeme otro.
Zeigen Sie mir, wo Sie Schmerzen haben. Muéstreme dónde le duele.
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen? ¿Podría indicarme el camino a la estación?
Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen? ¿Podría indicarme el camino hacia el puerto?
Der Schiedsrichter musste einmal die rote Karte zeigen. El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja.
Zeigen Sie mir das bitte auf dem Plan. Por favor, indíquemelo en el mapa.
Heute Abend will ich dir meinen neuen Freund zeigen. Esta noche quiero mostrarte a mi nuevo amigo.
Man muss den Schülern zeigen, wo die Grenze ist. Uno debe enseñarle a los alumnos cuáles son los límites.
Der Student war so nett mir den Weg zu zeigen. El estudiante fue tan amable de indicarme el camino.
Eine Frau war so nett, mir den Weg zu zeigen. Una mujer fue tan amable de indicarme el camino.
Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen. Él fue tan amable de indicarme el camino a la estación.
Es genügt nicht, ein anständiger Mensch zu sein. Man muss es auch zeigen. No basta con ser alguien honesto. También hay que demostrarlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !