Exemples d'utilisation de "zu Hause lassen" en allemand

<>
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Ist sie zu Hause? ¿Está ella en casa?
Willkommen zu Hause. Bienvenido a casa.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa.
Ich bin spätestens um Mitternacht zu Hause. Como muy tarde llegaré a casa a media noche.
Ist deine Mutter zu Hause? ¿Está tu madre en casa?
Ich lese gerne bei mir zu Hause auf dem Balkon. Suelo leer en el balcón de mi casa.
Sei bis sechs zu Hause. Vuelve a casa antes de las seis.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. Deberíamos habernos quedado en casa.
Sie ist jetzt nicht zu Hause. Ahora no está en casa.
Wenn sie von der Arbeit zurückkommt, ist ihr Mann bereits zu Hause und sie können zusammen Abendbrot essen. Cuando ella regresa del trabajo, su marido ya está en casa y pueden cenar juntos.
Frühstückst du zu Hause? ¿Desayunas en casa?
Wirst du zu Hause bleiben? ¿Te vas a quedar en casa?
Mein Papa ist gerade nicht zu Hause. Mi padre no está en casa en este momento.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause. Aunque Alfred es meticuloso en completar sus tareas cuando está en su trabajo, él no es tan consciente de sus obligaciones en su casa.
Mein Vater ist nicht zu Hause. Mi padre no está en casa.
Mein Vater ist noch nicht zu Hause. Mi padre todavía no ha llegado a casa.
Muss Tom heute zu Hause bleiben? ¿Tiene Tom que quedarse en casa hoy?
Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer. Tengo mi dormitorio propio en casa.
John blieb zu Hause, wie man ihm sagte. John se quedó en casa como le dijeron.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !