Exemples d'utilisation de "zurück kommen" en allemand

<>
Traductions: tous44 volver44
Lassen Sie uns später darauf zurück kommen. Volvamos a eso más tarde.
Er wird in ein paar Tagen zurück kommen. Volverá en unos días.
Ich bin sicher, dass sie bald zurück kommen wird. Estoy seguro de que ella volverá pronto.
Liebling, komm zurück ins Bett. Vuelve a la cama corazón.
Ich werde nächste Woche zurückkommen. Volveré la próxima semana.
Ich riet ihm, sofort zurückzukommen. Le aconsejé volver en seguida.
Ich werde übermorgen nach Australien zurückkommen. Volveré a Australia pasado mañana.
Er wird binnen drei Stunden zurückkommen. Volverá dentro de 3 horas.
Er wird früher oder später zurückkommen. Volverá tarde o temprano.
Wann wird sie nach Hause zurückkommen? ¿Cuándo volverá a casa?
Gestern ist Tom früh nach Hause zurückgekommen. Ayer Tom volvió a casa pronto.
Man sagt, dass er nie zurückkommen wird. Se dice que él ya nunca volverá.
Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird. Debes volver antes que oscurezca.
Ich glaube, dass er niemals zurückkommen wird. Creo que él no volverá jamás.
Ich denke, dass ich bald zurückkommen werde. Creo que volveré pronto.
Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird. Creo que no volverá nunca.
Er wird nach ein paar Tagen zurückkommen. Volverá en unos días.
Man sagt, dass er nie zurückkommen werde. Se dice que él ya nunca volverá.
"Wann wirst du zurückkommen?" "Das hängt ganz vom Wetter ab." "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima."
Gestern, als ich meinen Onkel sah, sagte er mir, dass er vor drei Tagen aus London zurückgekommen sei. Cuando vi a mi tío ayer, me contó que había vuelto de Londres hace tres días.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !