Exemples d'utilisation de "öffentliche feiertag" en allemand

<>
Heute ist ein Feiertag. Aujourd'hui est un jour férié.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.
Der nächste Feiertag fällt auf einen Sonntag. Le prochain jour férié tombe un dimanche.
Öffentliche Vorträge deutscher Wissenschaftler sind oft knochentrocken, im Unterschied zu denen ihrer angelsächsichen Kollegen. Les conférences publiques des scientifiques allemands sont souvent très sèches, à la différence de celles de leurs collègues anglo-saxons.
Obwohl der Gründonnerstag kein gesetzlicher Feiertag ist, gilt an diesem Tag nach Paragraph 10 des Feiertagsgesetzes in Baden-Württemberg ein Tanzverbot. Bien que le Jeudi saint ne soit pas un jour férié légal, une interdiction de danse est en vigueur ce jour-là dans le Bade-Wurtemberg selon le paragraphe 10 de la loi sur les jours fériés.
Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle. L'opinion publique joue un rôle important dans le domaine politique.
Der Erste Mai ist in der Bundesrepublik Deutschland ein gesetzlicher Feiertag. Le premier mai est, en République Fédérale d'Allemagne, un jour férié légal.
Die Zeitung spiegelt die öffentliche Meinung wider. Le journal reflète l'opinion publique.
Weihnachten ist ein besonderer Feiertag. Noël est un jour férié à part.
Die öffentliche Meinung unterstützte das Projekt stark. L'opinion publique soutient le projet avec force.
Faule haben allzeit Feiertag Il est toujours congé pour les paresseux
Hacker finden neue Mittel und Wege, um in private und öffentliche Netze einzudringen. Les pirates trouvent de nouvelles méthodes et manières de pénétrer dans les réseaux privés et publics.
Ich denke, dass das Tragen von rosafarbenen Crocs eine Art öffentliche Erklärung sexueller Abstinenz ist. Je pense que le port de crocs roses est une forme d'affirmation publique d'abstinence sexuelle.
Nur in den urbanen Gebieten ist der öffentliche Verkehr schneller als der Individualverkehr. Il n'y a qu'en zones urbaines que les transports en commun sont plus rapides que les transports individuels.
Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme. L'opinion publique est contre cette mesure politique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !