Exemples d'utilisation de "übliche Satz" en allemand
Am ersten Tag des Schlussverkaufs herrscht das übliche Gedränge an den Wühltischen.
Au premier jour des soldes, la cohue habituelle règne aux tables des bonnes affaires.
Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden.
Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle.
Und hiermit enthält Tatoeba einen Satz mehr.
Et par la présente, Tatoeba contient une phrase de plus.
Spaß beiseite, dieser Satz sollte doch wohl gelöscht werden, oder?
Blague à part, cette phrase devrait bien être supprimée, non ?
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Échangez l'ancien train de pneus contre un neuf.
Das ist ein Satz, der einen Nebensatz hat, der einen Nebensatz hat, der einen Nebensatz hat.
C'est une phrase qui a une subordonnée, qui a une subordonnée, qui a une subordonnée.
Dieser Idiot von Tom hätte damit rechnen müssen – das letzte Wort in diesem Satz hat offensichtlich Mary.
Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary.
Du hast doch nicht den Mumm, um diesen Satz zu übersetzen.
T'as certainement pas le cran de traduire cette phrase.
Ein Satz kann in einer Sprache mehrere Bedeutungen haben.
Une phrase peut avoir plusieurs significations dans une langue.
Du hast einen Kommentar hinzugefügt, keine Übersetzung. Um eine Übersetzung hinzuzufügen, klick auf das Symbol «あ→а» über dem Satz.
Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole «あ→а» au-dessus de la phrase.
Dieser Satz kann auch auf eine andere Weise gedeutet werden.
Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation.
Du hast doch zu viel Schiss, um diesen Satz zu übersetzen.
T'as vraiment trop les jetons pour traduire cette phrase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité