Exemples d'utilisation de "Aber" en allemand

<>
Traductions: tous802 mais755 autres traductions47
Süße Zunge, aber hartes Herz. Langue mielleuse, cœur cruel.
Diese Tasse ist aber schön! Comme cette tasse est belle !
Das sind aber schlechte Nachrichten. Ce sont de mauvaises nouvelles.
Arbeit ist beschwerlich, aber ehrlich Le travail ne déshonore pas
Das ist aber eine kleine Erbse! C'est un sacré petit pois !
Uff! Es war aber auch Zeit! Ouf ! Il était grand temps !
Das ist aber ein hübsches Kleid! C'est une robe vraiment mignonne !
Der Fuchs wird älter, aber nicht besser En sa peau mourra le renard
Armut ist keine Schande, aber eine Last Pauvreté n'est pas vice, richesse n'est pas vertu
Alles wäre gut, wäre kein Aber dabei C'est là le hic!
Du bist Profi, aber ich bin Amateur. Tu es un professionnel, alors que je suis un amateur.
Heute hast du aber eine lange Leitung! Eh bien t'es dure à la détente, aujourd'hui !
Ich habe ihn jetzt aber gehörig zurechtgewiesen. Je l'ai maintenant vertement réprimandé.
Die Hunde bellen, aber die Karawane zieht weiter Les chiens aboient, la caravane passe
Er war zwar unverheiratet, hatte aber ein Kind. Bien qu'il ne soit pas marié, il avait un enfant.
Brechmittel schmecken schlecht, retten aber Herrn und Knecht Aux maux désespérés il faut de l'émétique
Wer altert wird greiser, aber nicht immer weiser En vieillissant on devient plus sage ou plus sot
Böses kommt geritten, geht aber weg mit Schritten Le mal vient à cheval et s'en va à pied
Eine Uhr kannst du zurückdrehen, die Zeit aber nicht. Tu peux retarder une horloge, pas le temps.
Gott ist ein langer Borger, aber ein sicherer Zahler La justice de Dieu a des pieds de plomb
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !