Exemples d'utilisation de "Auf" en allemand avec la traduction "sur"

<>
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Auf seiner Stirn standen Schweißtropfen. Il y avait des gouttes de sueur sur son front.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. Ils moururent sur le champ de bataille.
Ich bürstete meinen Hut auf. J'ai passé un coup de brosse sur mon chapeau.
Er lag auf dem Rasen. Il était étendu sur l'herbe.
Auf dem Berg liegt Schnee. Il y a de la neige sur la montagne.
Er besteht auf seiner Meinung. Il reste sur ses positions.
Er liegt auf dem Sofa. Il est allongé sur le canapé.
Er starb auf dem Schlachtfeld. Il est mort sur le champ de batailles.
Leite uns auf rechtem Wege. Guide-nous sur le droit chemin.
Ich bin auf dem Balkon. Je suis sur le balcon.
Er lag auf dem Rücken. Il était étendu sur le dos.
Er bestand auf seinem Recht. Il insista sur son droit.
Tritt nicht auf das Gras. Ne marche pas sur l'herbe.
Wir zählen auf eure Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Sie sitzt auf dem WC. Elle est assise sur les toilettes.
Ich zähle auf deine Hilfe. Je compte sur ton aide.
Zähle nicht auf seine Unterstützung. Ne compte pas sur son soutien.
Ich lag auf dem Bauch. Je m'allongeai sur le ventre.
Wir zählen auf Ihre Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !