Exemples d'utilisation de "Bein" en allemand

<>
Traductions: tous52 jambe51 patte1
Sie behandelte sein gebrochenes Bein. Elle prit soin de sa jambe cassée.
Wenn ich Mitglied des Teams werden würde, wäre ich dann nicht nur ein Klotz am Bein? Si je devenais membre de l'équipe, ne me mettrais-je pas alors un fil à la patte ?
Sie versorgte sein gebrochenes Bein. Elle a soigné sa jambe cassée.
Ich habe mir das Bein gebrochen. Je me suis cassé la jambe.
Ich habe Schmerzen im rechten Bein. J'ai une douleur dans la jambe droite.
Er wurde am linken Bein operiert. Il a été opéré de la jambe gauche.
Lieber arm dran als Bein ab. Plutôt les ennuis que de perdre une jambe.
Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen. Un crocodile lui a mordu la jambe.
Ein Krokodil hat ihm das Bein abgebissen. Un crocodile lui a arraché la jambe.
Den Schritt muss man dem Bein anpassen Il faut faire le pas selon la jambe
Er spürte wie etwas sein Bein hinaufkroch. Il sentait comme si quelque chose rampait sur sa jambe.
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen. Je me suis cassé la jambe droite.
Die Kugel traf das Bein des Polizisten. La balle atteignit la jambe du policier.
Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen. Il s'est cassé la jambe en skiant.
Ein Hai biss dem Mann das Bein ab. Un requin happa la jambe de l'homme.
Ich wurde von einem Hund ins Bein gebissen. J'ai été mordu à la jambe par un chien.
Bei dem Unfall habe ich mein Bein verletzt. Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident.
Ich glaube, ich habe mir mein Bein gebrochen. Je pense que je me suis cassé la jambe.
Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen. Je pense que je me suis cassé la jambe.
Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein. Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !