Exemples d'utilisation de "Bitte" en allemand avec la traduction "s'il vous plait"

<>
Bitte löschen Sie das Licht. Éteignez la lumière s'il vous plait.
Bitte ändern Sie den Satz. Changez la phrase, s'il vous plait.
Biegen Sie bitte rechts ab. Tournez à droite s'il vous plait.
Können Sie es bitte aufschreiben? Pouvez-vous l'écrire s'il vous plait ?
Könnt ihr mir bitte helfen? Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?
Können Sie das wiederholen, bitte? Pourriez-vous répéter cela s'il vous plait ?
Öffnen Sie bitte das Fenster. Ouvrez la fenêtre s'il vous plait.
"Ja, Orangensaft bitte", sagt Mike. "Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.
Korrigieren Sie bitte diesen Satz. Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
Ja, Bratwurst mit Sauerkraut, bitte. Oui, une saucisse choucroute, s'il vous plait.
Ändern Sie bitte die Flagge. Changez le drapeau, s'il vous plait.
Fünf, und bitte auch Streichhölzer. Cinq, et aussi des allumettes, s'il vous plait.
Bitte tauschen Sie es aus. Pouvez-vous l'échanger, s'il vous plait ?
Bitte treten Sie ein, mein Herr. S'il vous plait, entrez, Monsieur.
Könnte bitte jemand die Tür öffnen? Quelqu'un pourrait-il ouvrir la porte, s'il vous plait ?
Könnte ich bitte Ihren Namen erfahren? Pourrais-je, s'il vous plait, être informé de votre nom ?
Bitte füllen Sie Ihr Zollerklärungsformular aus. Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane.
Kann ich bitte eine Straßenkarte haben? Puis-je avoir un plan de rues, s'il vous plait ?
Könnte ich bitte die Fahrzeugpapiere sehen? Pourrais-je voir les papiers du véhicule s'il vous plait ?
Strecken Sie bitte die Zunge heraus. Tirez la langue, s'il vous plait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !