Exemples d'utilisation de "Darüber" en allemand

<>
Sie will nicht darüber sprechen. Elle ne veut pas en parler.
Sie wird nie darüber sprechen. Elle n'en parlera jamais.
Ich freu mich sehr darüber. Je m'en réjouis beaucoup.
Lasst uns später darüber reden. Discutons de ce problème plus tard.
Ich will nicht darüber sprechen. Je ne veux pas en parler.
Wie denkst du jetzt darüber? Maintenant, qu'est-ce tu en penses ?
Gebt mir Zeit, darüber nachzudenken. Donnez-moi du temps pour y penser.
Rede mit ihm nicht darüber. Ne lui en parle pas.
Sprechen wir nicht mehr darüber! N'en parlons plus.
Lass deinen Onkel darüber nachdenken. Laisse ton oncle y réfléchir.
Sie wollte nicht weiter darüber reden. Elle ne voulait pas en parler davantage.
Sie denkt darüber nach, zu verreisen. Elle réfléchit à partir en voyage.
Ich will nicht weiter darüber reden. Je ne veux pas en parler davantage.
Machen Sie sich darüber keine Sorgen. Ne vous en souciez pas.
Können Sie mir mehr darüber sagen? Pouvez-vous m'en dire plus ?
Könnt ihr mir mehr darüber sagen? Pouvez-vous m'en dire plus ?
Seine Mutter beschwert sich ständig darüber. Sa mère s'en plaint constamment.
Geben Sie mir Zeit, darüber nachzudenken. Donnez-moi du temps pour y penser.
Sie haben mich telefonisch darüber informiert. Elles m'en ont informé par téléphone.
Also, ich würde mich darüber freuen. Eh bien je m'en réjouirais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !