Exemples d'utilisation de "Ergebnis" en allemand

<>
Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend. Le résultat fut vraiment satisfaisant.
Dieses hübsche Baby ist das Ergebnis ihrer Leidenschaft. Ce joli bébé est le fruit de leur passion.
Das Ergebnis war eher enttäuschend. Le résultat était plutôt décevant.
Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden. Il n'est pas content du résultat.
Viele Dinge hängen vom Ergebnis ab. Beaucoup de choses dépendent du résultat.
Ich bin besorgt über das Ergebnis. Je suis soucieux du résultat.
Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis. Ils sont contents du résultat.
Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis. Tous nos efforts restèrent sans résultat.
Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden. Ils étaient satisfaits du résultat.
Er sorgt sich um das Ergebnis. Il se préoccupe du résultat.
Was ist das Ergebnis unserer Beratung? Quel est le résultat de notre délibération ?
Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen. Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes.
Ich war über das Ergebnis erstaunt. J'étais abasourdi par le résultat.
Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen. Le succès est le résultat de tes efforts.
Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden. Mon père fut content du résultat.
Die Voraussage wurde durch das Ergebnis widerlegt. La prédiction a été réfutée par le résultat.
Wann werden Sie mir das Ergebnis mitteilen? Quand me donnerez-vous le résultat ?
Das Ergebnis ist weder gut noch schlecht. Le résultat n'est ni bon ni mauvais.
Sein Erfolg ist das Ergebnis langjähriger unermüdlicher Anstrengungen. Son succès est le résultat de plusieurs années de persévérance.
Er war mit dem Ergebnis überhaupt nicht zufrieden. Il ne fut pas du tout satisfait du résultat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !