Exemples d'utilisation de "Erlaubnis erteilen" en allemand

<>
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Les pirates informatiques s'introduisent dans les ordinateurs sans autorisation.
Ich werde dir eine Lektion erteilen! Je vous donnerai une amère leçon !
Sie erhielt die Erlaubnis, zur Disko zu gehen, unter der Bedingung, bis zehn wieder zurück zu sein. Elle était autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
Du musst ihr einmal eine Lektion erteilen! Tu dois lui donner une leçon !
Hätte ich um deine Erlaubnis bitten sollen? Aurais-je dû demander ta permission ?
Auf alle Aufträge aus Ihrem Gebiet erteilen wir Provision Cette commission est payable par sur toutes les commandes venant de votre territoire
Es ist einfacher, um Verzeihung zu bitten, als eine Erlaubnis zu bekommen. Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Wir möchten Ihnen die folgende Bestellung erteilen Nous désirons vous confier la commande suivante
Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten. Tu dois demander la permission à ton professeur.
Wir wären bereit, Ihnen die folgende Bestellung zu erteilen Nous serions prêts à vous confier la commande suivante
Du hast die Erlaubnis, ihn zu treffen. Tu as l'autorisation de le rencontrer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !