Exemples d'utilisation de "Freiheit" en allemand avec la traduction "liberté"
Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.
La liberté individuelle est l'âme de la démocratie.
Wer wegen Reichtum heiratet, verkauft seine Freiheit.
Se marier par cupidité, c'est vendre sa liberté.
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
Les Anglais accordent beaucoup d'importance à la liberté.
Verzicht ist eine selten benutzte Variante der Freiheit.
Le renoncement est une variante rarement utilisée de la liberté.
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland!
Unité, justice et liberté pour la patrie allemande !
Die Freiheit hat keine grausamere Feindin als die Zügellosigkeit
La liberté n'a pas de plus cruelle ennemie que la licence
In seiner Ansprache war viel von Freiheit die Rede.
Dans son allocution, il était beaucoup question de liberté.
Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt.
Les plus beaux rêves de liberté sont rêvés au cachot.
Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur.
Wir müssen unsere Freiheit verteidigen, koste es, was es wolle.
Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte.
Ein Angriff auf die Freiheit ist ein Angriff auf die Würde.
Une atteinte à la liberté est une atteinte à la dignité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité