Exemples d'utilisation de "Freitag" en allemand

<>
Traductions: tous25 vendredi25
Lies bis Freitag Kapitel 4. Lis le chapitre 4 pour vendredi.
Der Unfall geschah am Freitag. L'accident a eu lieu vendredi.
Ich wünsche, dass heute Freitag wäre. J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi.
Es schneite von Montag bis Freitag. Il a neigé de lundi à vendredi.
Er würde lieber am Freitag hingehen. Il préfèrerait y aller vendredi.
Tanzabend, diesen Freitag ab 20 Uhr. Soirée dansante, ce vendredi, à partir de 20 heures.
Er arbeitet von Montag bis Freitag. Il travaille du lundi au vendredi.
Gott sei Dank, es ist Freitag! Dieu merci c'est vendredi !
Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet. Le musée est ouvert du lundi au vendredi.
Mancher, der Freitag lacht, wird Sonntag weinen Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera
Es hat von Montag bis Freitag geschneit. Il a neigé de lundi à vendredi.
Gestern war Freitag, und übermorgen ist Montag. Hier, c'était vendredi, et après-demain ce sera lundi.
Er würde es vorziehen, am Freitag zu gehen. Il préfèrerait y aller vendredi.
Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei? Une table pour deux est-elle libre vendredi ?
Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen. Je propose que l'on sorte le vendredi.
Der Angeklagte muss am Freitag vor Gericht erscheinen. L'accusé doit paraître devant la cour vendredi.
Normalerweise gehe ich am Freitag auf den Markt. Normalement, je vais au marché les vendredis.
Mein Lehrer sagte mir, ich solle meine Hausarbeit bis Freitag einreichen. Mon professeur m'a dit que je devais remettre mon devoir pour vendredi.
Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag. Je ne me souviens pas exactement mais je suppose que c'était vendredi dernier.
Er sagte, er würde uns seine Entscheidung in jedem Fall am Freitag mitteilen. Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !