Exemples d'utilisation de "Gerade" en allemand avec la traduction "juste"

<>
Ich bin gerade hier angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Ich bin hier gerade angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Ich komme gerade aus Großbritannien. J'arrive juste de Grande-Bretagne.
Das Flugzeug hat gerade abgehoben. L'avion vient juste de décoller.
Der Versammlungsraum ist gerade besetzt. La salle de réunion est juste occupée.
Er ist gerade hier angekommen. Il vient juste d'arriver ici.
Seine Leistung war nicht gerade berauschend. Sa prestation n'était juste pas terrible.
Mein Bruder ist gerade erst gegangen. Mon frère vient juste de partir.
Naomi hat gerade ihre Arbeit beendet. Naomi vient juste de terminer son travail.
Die Reise hat gerade erst begonnen. Le voyage vient juste de commencer.
Mein Vater ist gerade nach Hause gekommen. Mon père vient juste de rentrer à la maison.
Mir fällt sein Name gerade nicht ein. Son nom ne me revient juste pas à l'esprit.
Mein Auto ist gerade in der Werkstatt. Ma voiture est juste au garage.
Ich bin dort gerade noch rechtzeitig angekommen. J'y suis arrivé juste à temps.
Die Post ist gerade gegenüber der Bank. La poste se trouve juste en face de la banque.
Mein Vater ist gerade draußen im Garten. Mon père est juste dehors dans le jardin.
Ich habe dieses Buch gerade fertig gelesen. J'ai juste terminé de lire ce livre.
Mir ist gerade eine tolle Idee gekommen. Il m'est juste venu une super idée.
Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen. Je voulais juste vérifier mes emails.
Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus. L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !