Exemples d'utilisation de "Grundlage" en allemand

<>
Ihre Tagebücher bildeten die Grundlage für das Buch, das sie später schrieb. Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard.
Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage. La rumeur était dénuée de tout fondement.
Die Höhe der im Berichtsjahr erstmalig zu bildenden Pensionsrückstellungen wurde auf Grundlage eines versicherungsmathematischen Gutachtens von Professor Soundso aus Dingeskirchen ermittelt. Le niveau initial de provisions pour la retraite pour l'année de référence a été établi sur la base de l'expertise en mathématiques des assurances du Professeur Untel, d'Outsiplou.
Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften. Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
Vorstellungskraft ist die Grundlage jeglicher Zivilisation. L'imagination est le fondement de toute civilisation.
Alle eure Anschuldigung haben keine Grundlage, sie ist unschuldig und wir werden es beweisen! Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons !
Es ist wichtig, die Grundlagen zu stärken. Il est important de renforcer les bases.
Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
Sie brachte den Studenten gründlich die Grundlagen der englischen Grammatik bei. Elle enseigna de manière approfondie à ses étudiants les bases de la grammaire anglaise.
Sie hatte eine ausreichende Grundlage für einen Scheidungsantrag. Elle avait une raison suffisante pour une demande de divorce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !