Exemples d'utilisation de "Höflich" en allemand

<>
Traductions: tous15 poli12 poliment3
Sei höflich zu deinen Eltern. Sois poli avec tes parents.
Seine Russischkenntnisse sind, um es höflich auszudrücken, noch ausbaufähig. Ses connaissances du russe sont, pour l'exprimer poliment, encore perfectibles.
Sein Verhalten ist überhaupt nicht höflich. Son attitude n'est pas du tout polie.
Er nahm seinen Hut ab und verneigte sich höflich. Il baissa son chapeau et s'inclina poliment.
Die Krankenschwester ist sehr nett und höflich. Cette infirmière est très gentille et polie.
Höflich bittet Kleiner Venusianer Sie, in die Toilette gehen zu können. Petit Vénusien demande poliment pour aller aux toilettes.
Er ist intelligent, und außerdem ist er höflich. Il est intelligent, et de plus, il est poli.
Alle Kinder in dieser Klasse sind sehr höflich. Tous les enfants de cette classe sont très polis.
Die Reue ist höflich; sie lässt der Sünde den Vortritt. Le regret est poli ; il laisse le péché passer en premier.
Es ist nicht höflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen. C'est pas poli de montrer les autres du doigt.
In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft. Au Japon, il est poli de s'incliner quand on rencontre quelqu'un.
Du solltest versuchen, höflicher zu sein. Tu devrais essayer d'être plus poli.
Die Engländer sind ein höfliches Volk. Les Anglais sont un peuple poli.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
Ein höflicher Mensch zu sein hat den Nachteil, dass man nicht von der großen Auswahl an wunderbaren Schimpfwörtern profitieren kann, die unsere Sprache uns zur Verfügung stellt. Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !