Exemples d'utilisation de "Jedes" en allemand

<>
Traductions: tous248 chaque175 chacun60 autres traductions13
Er wählte jedes Wort mit Bedacht. Il choisissait tous les mots avec attention.
Meine Familie geht jedes Jahr nach Italien. Ma famille va en Italie tous les ans.
Es ist nicht jedes Bild ein Heiligenbild Ce portrait est une enseigne à bière
Einem guten Arbeiter ist jedes Werkzeug recht Un bon ouvrier se sert de toutes sortes d'outils
Bedenke, dass jedes Ding zwei Seiten hat. Pense que toute chose a deux faces.
Ich habe jedes Buch auf dem Bücherbrett gelesen. J'ai lu tous les livres sur l'étagère.
Jedes Wort in diesem Wörterbuch ist von Bedeutung. Tous les mots de ce dictionnaire sont importants.
Jedes abgenutzte oder fehlerhafte Teil wird kostenlos ersetzt Toute pièce usée ou défectueuse sera remplacée gratuitement
Ich werde dir jedes Buch borgen, das du brauchst. Je te prêterai tous les livres dont tu as besoin.
Mein Ehemann hat fünf oder sechs Gehirne, jedes bemerkenswert durchblutet. Mon mari a cinq ou six cerveaux, tous remarquablement irrigués.
Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln. La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or.
Die Zahl der Menschen, die diese Stadt besichtigen, nimmt jedes Jahr zu. Le nombre de personnes qui visitent cette ville augmente d'année en année.
Für einen, der nur einen Hammer in seiner Werkzeugkiste hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus. Celui qui n'a qu'un marteau dans sa boîte à outils, voit tous les problèmes comme des clous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !