Exemples d'utilisation de "Jene" en allemand

<>
Traductions: tous36 ce32 celui-là2 autres traductions2
Jene Schule gleicht von außen einem Gefängnis. Cette école ressemble de l'extérieur à une prison.
Diese Geschichte ist bei weitem interessanter als jene. Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là.
Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme. L'opinion publique est contre cette mesure politique.
Offen gesagt, ich möchte nicht, dass du für jene Firma arbeitest. À dire vrai, je ne veux pas que tu travailles pour cette entreprise.
Denkst du, dass jene Superhelden mit Eigenschaften ausgestattet wurden, die wir nicht besitzen? Penses-tu que ces super-héros sont dotés de pouvoirs dont nous sommes dépourvus ?
Jener Komiker ist sehr witzig. Cet humoriste est très spirituel.
Welches möchtest du lieber, dieses oder jenes? Tu préfères lequel ? Celui-ci ou celui-là ?
Du kannst jenen Richter nicht bestechen. Tu ne peux pas soudoyer ce juge.
Jenes weiße Gebäude ist ein Krankenhaus. Ce bâtiment blanc est un hôpital.
Jenes Ministerium verwaltet die inneren Angelegenheiten. Ce ministère s'occupe des affaires intérieures.
Die Mutter jenes Kindes ist Nachrichtensprecherin. La mère de cet enfant est speakerine.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. S'il te plait ne m'appelle pas par ce sobriquet.
An jenem Tag war es sehr stürmisch. Ce jour-là, la tempête était déchaînée.
Der Postbote wurde von jenem Hund gebissen. Le facteur a été mordu par ce chien.
Erinnerst du dich an jenen rätselhaften Mordfall? Te rappelles-tu de ce meurtre mystérieux ?
Jener Fernseher ist in einem schlechten Zustand. Ce téléviseur est en mauvais état.
Jener Pianist ist für seine Kunstfertigkeit bekannt. Ce pianiste est connu pour sa virtuosité.
Jener Arzt ist ein Mann von Bildung. Ce médecin est un homme de culture.
"Wo halten Sie sich auf?" "In jenem Hotel." "Où séjournez-vous ?" "Dans cet hôtel."
Zu jenem Zeitpunkt war ich zufällig in Paris. À ce moment, j'étais par hasard à Paris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !