Exemples d'utilisation de "Lass" en allemand

<>
Traductions: tous480 laisser212 faire207 autres traductions61
Lass uns zusammen essen gehen. Allons manger ensemble.
Lass uns dieses Geld aufteilen. Partageons cet argent.
Lass uns die Formalitäten erledigen. Réglons les formalités.
Lass uns ihn besuchen gehen! Allons lui rendre visite !
Lass uns die Kassette anhören. Écoutons cette cassette.
Lass uns heute getrennt bezahlen. Payons séparément aujourd'hui.
Ich lass mir etwas einfallen. Je vais trouver quelque chose.
Lass uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Lass uns eine Pause machen. Prenons une pause.
Lass uns den Zug nehmen. Prenons le train.
Lass uns unsere Uhren synchronisieren. Synchronisons nos montres.
Lass uns ein bisschen fachsimpeln. Parlons un peu boulot.
Lass uns diesen Streit beenden. Finissons-en avec cette dispute.
Lass uns ein Taxi nehmen. Prenons un taxi.
Lass uns eine Wassermelone essen! Mangeons une pastèque !
Lass uns den Bus nehmen. Prenons le bus.
Lass das Seil nicht los. Ne lâche pas la corde.
Lass uns hier ein Fahrrad mieten. Louons un vélo ici.
Lass uns aufhören, Tennis zu spielen. Arrêtons de jouer au tennis.
Lass uns in einem Reisebüro nachfragen. Demandons dans une agence de voyage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !